首页 >> 小说 >>小说推荐 >>国外小说 >> 多和田叶子《狗女婿上门》
详细内容

多和田叶子《狗女婿上门》

时间:2019-05-20     作者:多和田叶子[日]   阅读


《狗女婿上门》是一部由[日] 多和田叶子所著小说,河南大学出版社出版发行。


1558348884867810.jpg


作者: [日] 多和田叶子 

  出版社: 河南大学出版社

  原作名: 犬婿入り

  译者: 金晓宇 

  出版年: 2018-3-1

  页数: 116

  定价: 25.00元

  装帧: 平装

  ISBN: 9787564930523



《狗女婿上门》的同名作从新的视点审视了隐藏在都市中的民间传说式的世界,曾荣获芥川奖。讲述了多摩川沿岸普通的小镇上,一所名为“北村塾”的补习班,受到孩子们的欢迎。北村美津子老师给他们讲了“狗女婿上门”的故事,结果真有一位“犬男”不请自来,她和这个名叫太郎的人开始了奇妙的二人生活。该书曾获“芥川奖”。本书收录的另一篇作品为《面具》。



多和田叶子,1960年生于东京。毕业于早稻田大学文学系。1982年赴德国汉堡,继攻读汉堡大学研究生课程之后,修完苏黎世大学的博士课程。1991年,以《失去脚踝》获群像新人奖。1993年,以《狗女婿上门》获芥川奖。2000年,以《雏菊茶的时候》获泉镜花奖。2002年,以 《球形时间》获得日本Bunkamura双偶文学奖,并以《嫌疑犯的夜行列车》获得谷崎润一郎文学奖和伊藤整文学奖。此外还有《掉进海里的名字》、《修女与丘比特之弓》等作品。


获日本最高文学奖芥川龙之介奖(第108回)

首位荣获德国最高文学奖克莱斯特奖(2016)的亚洲作家

日本最著名的“越境”作家。贝克特,乔伊斯,卡夫卡的当代精神传人

多和田叶子以独特的手法运用文字,不断在语言内部缔造新的表现可能。

——克莱斯特奖获奖理由

在翻译的过程中,往往为了追求中文流畅而抹去异语言带来的陌生感。译者金晓宇独树一帜,刻意为之的滞涩感,保留了两种语言褶皱而出的棱角,颇得多和田叶子“在语言的沟壑中前行”之真意


最新评论
请先登录才能进行回复登录
技术支持: 建站ABC | 管理登录